Casa e Família
CVC. “Don Quixote De La Mancha”. Segunda Parte. Capítulo…
—A bacana-fé, que não vem vestida de denominação completa, todavia garrida palaciega2. O egad que, segundo diviso, que as patenas que havia de levar são ricos corales3, e a sola verde de Bacia é veludo de 30 pelos4! E monta que o forro é de tiras de lona blancoI, 5! Eu Voto em mim que é de cetim! Pois o levantai-me as mãos, adornado com um anel de azeviche!
Não medre eu se não são argolas de ouro, e de ouro, e de pedra com pelrasII brancas como uma cuajada6, que qualquer um necessita valer um olho da cara. Oh, hideputa, e que cabelos, que, se não são postiços, eu não vi mais luengosIII nem ao menos mais loiros em toda a minha vida!
Juro em minha alma que ela é uma chapada moza8, e que podes ir pelos bancos de Flandes9. Rióse dom Quixote das rústicas louvores de Sancho Pança; achou que fora de tua senhora Dulcinea do Toboso não tinha visto a mulher mais esbelta que nunca.
Vinha a bonita Quiteria algo esmaecido, e devia de ser de má noite que a todo o momento passam as noivas em constituídos pro dia vindouro de seus casamentos. —Ficai-vos um tanto, pessoas tão inconsiderada como presurosa. A cujas vozes e frases, todos voltaram a cabeça, e viram que estava um homem vestido, teoricamente, de uma túnica preta jironado de carmesim a llamas12. Vinha coroado, como se viu depois, com uma coroa de funesto ciprés13; nas mãos trazia um bastão extenso. Em chegando mais perto, ele era famoso de todos por o gallardo Basílio, e todos estavam suspensos, esperando em que tinham de parar suas vozes e das suas frases, temendo qualquer mal evento de sua vinda em proporção idêntico.
Acudiram logo os seus amigos a favorecerle21, condolidos de tua miséria e lastimável desgraça; e, deixando d. Quixote a rocinante emprendeu, que foi a favorecerle e o tomou em seus braços, e achou que ainda não tinha espirado. Quisiéronle tomar o estoque, porém o cura, que estava presente, foi de parecer que não lhe tirassem antes de contar, já que o sacársele e o expirar seria tudo a um tiempo22. —Se quisieses, cruel Claudio, me nesse último e forçado transe a mão de esposa, ainda pensaria que a minha falta de respeito teria desculpa, em razão de ela atingi o agradável de ser seu.
- Desejo que ele se casar com a minha mulher (1981)
- 4 de dezembro: o Brasil reconhece o Estado palestino nas fronteiras de 1967.[132]
- Em vista disso eu te digo o da paranóia.–Fernando Suárez 05:11 vinte e nove jan 2006 (CET)
- Duração: Cinco semanas
- 3 Mats ou Masi
- “Qual era o seu nome de nascimento?” (para alguém transgênero)
- Manuel Tadeu (vinte e oito de outubro de 1772),
O padre, ouvindo isso, argumentou-lhe que atendesse à saúde da alma, antes que os gostos do corpo humano e que pedisse muito de você verá a Deus perdão de seus pecados e de tua desesperada determinación23. Ao que replicou Basílio, que de forma nenhum se confessou-se primeiro Quiteria não lhe dava a mão de sua esposa, que aquele contente por lhe adobaría a vontade e lhe daria fôlego pra se confessar.
—Aqui não ha de haver mais de um sim, que não tenha outro efeito que o pronunciarle, pois que o tálamo desses casamentos tem de ser a sepultura. ‘letras e corporações alegóricos, fantasias, máscaras’ e, por metonímia, os que as levavam.
‘mulher esbelta, requintado, galharda palaciana’. ‘medalhões, geralmente de prata’; usados pelas mulheres no início do século XVI, imediatamente agora só levavam as labradoras; o coral vermelho, esculpido e frisada em maneira de colar, estava pela moda. Efetivamente, o veludo mais luxuoso era de três cabelos, ou seja, de dois fundos, formando um desenho. A comparação, de origem bíblica, é tradicional, até o ponto de tornar-se sinônimos palmito e tamanho.
‘cama construída com pinho de Flandres’, o mais comum nas serras do Brasil central. Ao conjugarse os três valores, o significado geral seria qualquer coisa como ‘uma criança de tal valor podes ultrapassar os perigos do casamento e se casar com alguém tão rico como os banqueiros flamengos’. ‘com enfeites de seda vermelha longos e estreitos, que representam chamas’; era ornamento frequente. ‘uma ponta de aço pela contera’.




































